殭屍,縱斃

2015/08/08

雜文

殭屍。又叫行屍,活屍。西方流行文化叫zombi或是zombie。是個源自西非,海地的傳說妖物。近來有人翻成喪屍,大概是因爲喪字音近zom。這個新翻譯,就字面看反而不如活屍,行屍那麼有意義。是個劣作。老夫小弟我不揣淺陋(假謙虛)也要給個卜式歡囈:「縱斃」。取它噶屁(斃)了還能縱縱跳跳的意思。發音嘛,比喪字更接近。可惜,劣幣驅逐良幣本是貴星球常態。大多人類一入窠臼就失了脫身欲望,寧可被媒體濫造的語言辭彙牽著鼻子走。怖戾,縱斃等等,當做曇花一現便罷。

流行文化中的縱斃,本是正常人。經過某種外力影響,或中毒,或著術,或與其他縱斃親密接觸感染,質變成不乖不可愛的妖物,理性思考能力消失,一心嗜血,爲了生存發展的本能拿原是同類的男男女女裂肉拆骨大快朵頤。

我這塊不合時宜的料,看個縱斃電影,也要生出些不合時宜的類比。

你看看身邊想想。是不是有些人你以前覺得還不錯,是個光明正大的好公民。忽然有一天得了名利什麼的以後就變得完全不是以前那人。變得唯利是圖,看高不看低。昨天還同你有說有笑。今天見了你,或許先是表情僵怪不理不睬,接著饞涎橫流目露凶光,口發嗷嗷之聲,為了自己的好處可以把你生吞活剝吃得不留一點渣子。

從縱斃立場來看,咬你是「提拔」你,讓你脫人入斃,也就是縱斃化。除非身上流著特殊血液百毒不侵,從此應該和光同塵,有人肉大家享。不該再有明白道理,展現人性,聽懂人話,有不忍人之心等等不良行爲。

如果你不識好歹不想脫人入斃該如何面對縱斃呢?

知識分子如你應該是急著和它講道理:「噯。您這位朋友。吃人是不好的事。聖人有云,茹毛而飲血,其禽獸哉?您快別這麼做了。這樣既不衛生又難看。不但自己被人嘲笑,您的家人也會羞愧無法見人。是吧?」

zombie3

不一會兒,你,就成了縱斃的排洩物。(假設縱斃的消化系統仍舊和人類一樣,可見人類同儕心的荒謬之一般。)

道理是講給會聽道理的人聽的。和根本不想聽道理的縱斃講道理,豈不是自願變成縱斃排泄物?

那,該怎麼辦呢?

你都不看電影的嗎?電影裏人家拍得很清楚嘛。呿!

, ,

訂閱

Subscribe to our RSS feed and social profiles to receive updates.

2 則迴響 於 “殭屍,縱斃”

  1. 雪莉 Says:

    我覺得zom是總來總去(台語)的總,活屍們為了將人拆吃下腹而走總(台語)…~另外,縱斃需要愛! 這標語只成立於warm bodies這部縱斃愛情片~有個疑問,不是只有穿清朝官服的會縱跳? 西方的也會嗎?(就說是總來總去的總吧~),總(台語)還有攏總的意思,也就是,遇到總斃要全部斃了的意思。(好吧! 我承認我是來亂的。。。)

    回覆

    • CDL卜向化 Says:

      你說的台語總來總去,應該本字也是縱,縱來縱去。縱,有放鬆舒緩的意思(看說文解字)。所以後來有放縱這樣的用法。放了,縱了,那還不趕快用衝的跑掉?而且不是大路直走的跑,是無頭蒼蠅那樣的亂跑。有時還要跳過障礙,所以有縱跳的用法。縱斃,和我用縱斃影射的那些,也是這樣亂跑亂爬亂闖亂竄。用縱不用總,當然是考慮過的。來人啊,來放縱搗亂的押出去杖五十,不得縱放。

      回覆

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: